Babette

Babette Rondón-Fontein

Babette Rondón Fontein is Nederlandse. Ze studeerde Latijns Amerika Studies en Spaans Vertalen aan de Universiteit Utrecht (MA). Tijdens en na haar studie werkte ze jarenlang voor enkele Latijns-Amerikaanse ambassades en consulaten als lokaal medewerkster en vertaalster. Tegelijkertijd volgde zij een opleiding voor tolken en vertalen Engels.

Vanwege lang verblijf in Engels- en Spaanstalige landen heeft zij een hoge taalvaardigheid in die talen kunnen ontwikkelen. Momenteel kan zij deze vaardigheden inzetten bij haar werk als Content Editor en Vertaler in een internationale werkomgeving. Babette heeft altijd een speciale affiniteit gehad met de cultuur van Latijns Amerika en het Caribisch gebied en heeft een bijzondere interesse in de Latijns-Amerikaanse literatuur, schilderkunst, muziek, dans en historie. Privé is ze getrouwd met een Antilliaanse musicus. Ze hebben twee muzikale en creatieve zoons.

“Omdat ik altijd veel van lezen hield speelde ik met het idee om literair vertaalster te worden. Ook sprak het me aan om bijvoorbeeld voor een ontwikkelingshulporganisatie actief in Latijns Amerika te werken. Geen van beiden is er (nog) van gekomen, maar dankzij mijn kennis van het Spaans heb ik wel een hechte groep van Latijns Amerikaanse vrienden opgebouwd (waaronder Lyla), ook heb ik altijd plezier gehouden in het werken met teksten. Het was daarom echt een hele leuke uitdaging en ervaring om een bijdrage te kunnen leveren aan dit multiculturele project.”